![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
KOA staat voor Kampgrounds of America. Het is een soort franchise-formule van luxe campings. Bij bijna allemaal hangt een plaquette aan de muur van een President's Award voor 2006. En ook nog ëën voor 2005, enzovoort. Je vindt er geen onkruid, maar wel een wasserette, meestal een zwembadje, een winkeltje met wat etenswaren en pluche grizzly-beren en natuurlijk een heleboel plekjes om een modurhome te parkeren met full hook-ups, d.w.z. water (waar overigens meestal een chloorlucht omheen hangt, dus dat zet lekker koffie), electrical power, riolering, kabeltelevisie alsmede een picknicksetje en een fireplace. Maar sommige plaatsen zijn nog weer luxerder, zoals bovenstaande met nog een schommel voor drie personen en een eigen perron. Dit was het enige soort plaats wat nog beschikbaar was, dankzij het hoogseizoen. Zestig dollar. We zeggen maar ja. Het predicaat low-budget vakantie gaan we dit jaar toch niet verdienen.
En wat echt wel een trend lijkt, ook in hotels, eigenlijk overal, iedereen probeert iets speciaals mee te geven, een kleinigheidje, maar even een dingetje dat je denkt "hee, attent". Soms is het een chocolate chip cookie, opgewarmd in een magnetron, soms lopen ze met je mee om je te helpen met inparkeren. Dat alle hook-ups het doen is leuk, maar we willen a little extra meegeven. Iets om in je herinnering te blijven. Als iemand je zou vragen "weet je misschien een leuke camping in de buurt van Denver?" dat je dan zegt "Fort Collins, daar zitten aardige lui". Het service-gevoel van Amerikanen is legendarisch. Maar het is toch vooral een manier van spreken. Je zegt gewoon hetzelfde wat je in het Nederlands zou zeggen en dan voeg je ergens in het midden "especially for you" toe. En reken maar dat we dat binnen 20 jaar hier ook gaan doen, dankzij een training van een of andere communicatie-goeroe (die ook niet veel meer heeft gedaan dan een camper huren in de VS) waar je door je werkgever naartoe wordt gestuurd. Dus als je toiletchemicaliën gaat kopen zeggen ze "What it will do for you is that it protects you from stinks, it will disperse the solids for you and ...". Op zijn hollands gezegd: Dit spul gaat luchtjes tegen en maalt je drollen fijn. Niet speciaal voor jou, dat doet het bij iedereen die het in zijn plee pleurt. Dus wees niet al te verbaasd als op een bepaald moment iemand tegen je zegt "We charged you an extra 400 dollars, especially for you."